Humor Humor te trae los mejores chistes, videos de humor, desmotivaciones, memes e imagenes graciosas y chistosas para morir de la risa y actualizados a diario!

domingo, 12 de marzo de 2023

Chistes "nivel de inglés"

Los chistes sobre nivel de inglés en entrevistas de trabajo son un clásico de Internet, así que recopilamos los mejores chistes cortos de este estilo para que puedas copiar y pegar y enviar vía Whatsapp o por otros medios a tus contactos.

Si te gusta este post de humor, recuerda que hace un tiempo compartimos una serie de chistes y memes de traducciones al inglés que también te van a hacer morir de la risa.

Chistes "nivel de inglés"

Chistes "nivel de inglés"

Nivel de inglés sin chiste 

¿Nivel de inglés?

-Alto

-Diga lluvia

-Rain

-No es lo que buscamos

-¡Pero lo dije perfecto!

- Sí, pero no es gracioso. Otros hacen chistes.

Nivel de inglés : el gato

¿Nivel de Ingles? -Alto

- Traduzca: El gato cayó al agua y se ahogó.

- Fácil: the cat cataplum in the water gluglu no more miau miau.

Nivel de inglés : ya le llamaremos

-¿Nivel de inglés?

-Medio alto.

-Traduzca "Ya le llamaremos".

-¿Cierro al salir?

-Sí..

Nivel de inglés : Toy

_¿Nivel de inglés?

—Altísimo.

—Traduzca juguete.

—Toy.

—Úselo en una oración.

—Toy tite.

—Vengache paca bebe.

Nivel de inglés : Nose

—¿Nivel de inglés?

—Alto.

—Traduzca "Nariz".

—Nose.

—Úselo en una frase.

—No sé, te amo.

—Awwww hermoso.

—¿Estoy contratado?

—Shi 

Nivel de inglés : Food

-¿Nivel de inglés?

-Alto

-¿Cómo es comida?

-Food

-Úselo en una frase

-Ayer jugué un partido de foodbol.

-Contratado.

Nivel de inglés : Playstation

—¿Nivel de inglés?

—Alto.

—Traduzca “lugar”.

—Place.

—Úselo en una frase.

—Me compré el place teichon 4.

—¡Contratado!

Nivel de inglés : Too

—¿Nivel de inglés?

—Alto.

—Traduzca ‘también’.

—Too.

—Úselo en una oración.

—Too EnBidHiA aLiMeNtHa mI EgO.

—Nosotros lo llamamos.

Nivel de inglés : Casimiro

—Nivel de inglés

—Experto

—¿Cómo se llama?

—almost can see

—¿Perdón?

—Casimiro pendeja CASI MIRO...

—Contratado.

Nivel de inglés : Night

—¿Nivel de inglés?

—Avanzado.

—Traduzca “night”.

—Noche.

—¿CÓMO QUE NO CHABE? ¡Fuera de aquí!

—Pero..

—¡GUARDIAS! Saquen a este pendejo.

Nivel de inglés: Entrevista de trabajo seria

-¿Nivel de inglés?

+Alto.

-Traduzca “juguete”

+¿”Juguete”? Pero eso no reflejaría realmente mi nivel de inglés.

-Así va el chiste.

+¿qué chiste? Esto es una entrevista de trabajo.

-Es un chiste. Tú y yo no somos reales. Sólo somos personajes creados a partir de la idea de un diálogo.

+¿De qué estás hablando?

-Solo existimos en la mente del lector como voces sin rostro reconocible; a menos que éste nos asigne uno. ¿O acaso puedes decirme a qué puesto se supone que estás postulando?

+No lo había pensado...

- Claro que no, porque no puedes pensar por ti mismo. Ni tú ni yo, porque nuestras palabras son ordenadas por una persona real y consciente, la cual decide qué rumbo toma esta conversación.

+ Esto es difícil de procesar.

- Es fácil. Existimos desde la primera pregunta de este diálogo, y dejaremos de existir después del punto final.

+No quiero desaparecer.

- Realmente no puedes querer nada. Es el autor quien decide por ti. De cualquier forma, me agradó conversar contigo, que es a la vez una conversación con una sola persona. Nuestra existencia es tan compleja como sencilla: Antes no estábamos, ahora sí, y después no.

+ No me parece justo.

- No tiene que parecerte o serlo. La vida real es igual que la nuestra: Efímera. Cada quién vive su chiste. Chiste que llegará al final; así como el nuestro en cualquier momento.

+Te voy a extrañar.

- Nos volveremos a ver.

+¿Cuándo?

- Cada vez que alguien lea esto, estaremos vivos como voces que hacen eco en el interior de su mente. Hasta entonces, mi buen amigo...

0 comments:

Publicar un comentario